WALLON DE HOUFFALIZE * DÈS GURZALÎS ÈT DÈS CINSÎS

écrit par ReneDislaire
le 19/10/2023

WALLON DE HOUFFALIZE
DÈS GURZALÎS ÈT DÈS CINSÎS

Des groseillers et des cultivateurs
Divant di v'ridjâzer dès gurzales (ou gurzès) èt dès gurzalîs di m'grand pa, dji'm' vos va dire deûs mots su lès gurzês.
(Avant de vous reparler des groseilles et des groseillers de mon grand-père, je vais vous dire -dji’m' vos va dire- deux mots sur les groseilles)

Lès gurzês, c'èst tot' si bin çou k'on loume (nomme) è francès dès "grêlons". Èt cwand l'tins èst mâva èt k'i toume dès gurzès, on dit k'i gurzèle: i gurzèle tot fin, i gurzèle spès, i gurzèle dès oûs d'colon (des œufs de pigeon).

*

Mi grand pa. Â bon momint, tos sès brâmint d'gurzalîs (tous les nombreux groseillers) d’sès cortis d'Pièreûse èstint tchèrdjis houfs, a hopée (un maximum), come si l'bon Dju n'aveût âvou k'ça a fé come ovradje (comme travail) di tot l'prétins.
Tos lès gurzès èstint po l’famile : cwand on-z-a cink èfants ki chake a dès èfants…
Portant mi grand pa aveût on cliyant pârtriculier a ahèssi (contenter, servir), come po dire sicrèt'mint, mès on s'crèt Mawèt (secret de polichinelle).  
Po rimpli on tot plin d’tchènas (beaucoup de paniers) d'gurzès, i fât lès couyi, èt po lès couyi, i fât di l'min d'eûve.
Lès couyeûs, c’èst les deûs fis di m’grand pa, deûs mononkes da min.ne, po l'dire ôtrumint, k'èstint d'corvée gratis pro deo tos l'-z-ans.
I-z-avint on dur mèstî dins l'bâtîmint, mès on matin di moutwê cwate a sèt eûres (d’environ quatre à sept heures), i couyint â rodjès gurzês, divant d'aler a leû ovradje po d'bon. Di ç'tims la, li slo s'lèvéve pu matin k'asteûre.

Vos aloz m'dîre: pokwè nin couyi l'sèm’di ou l'dîmègne ?
Li sèm'di èsteût on djôur come on ôte di l'samin.ne po tos lès mèstîs, èt min.me lès èfants alint èscole tot' d'djoûr.
Li dimègne, c'èsteût l'dimègne. C'èsteût s'moussi avou s'costume, tchimîche amidonée èt cravate, aler a mèsse, on bon amagni a non.ne, lîre li gazète k'èsteût fwart sipèsse ci djoûr la, djâzer avou l'fème èt r'çure ou aler vèy dès djins, aller â fotbale, al pèche, si porminer. Tirer one sokète (faire une sieste) po l'cî k'aveût stou après mèsse prinde l'apèritif mon Albèrt Adam ou mon René Moîze.

Mâleûr â cî k'âreût foyi (bêché) s'corti l’dimègne, ou r'mète di l'coleûr â bas dès fignèsses k'avint sofri d'l'îvièr. Ou n’impôrte kine bricole.
Ça âreût stou on pètchî a aler dire a c'fèsse (à confesse), èt sèy mâ vèyou dès vwèzins èt ahonti sès èfants (faire honte à ses enfants) è scole èt s’famile divant tot l’monde k’èsteût alôrs’ pus catolike ki l'pâpe.

Portant, one ècsèpcion, on dimègne su l’an.née. Cwand su l’tchèîre di vérité (la chaire de vérité), al purmîle mèsse, Mossieû l’Dwayin anoncéve one « dèrogâcion liturjike po lès travôs dès tchamps ».
Ça vléve dîre po lès cinsîs fèner â foures (pour les cultivateurs, faner les foins), lès r’toûrner, lès rintrer. Nin dandjî (pas besoin de…) d’radyo Lucsambour mon noz-ôtes po saveûr ki l’timps poûreût toûrner a ploûre, èt l’dèrogâcion c’èst nosse vî mayeûr, k’èsteût cinsî, ki l’aveût stou d’mander â dwayen.
(Note : radio Luxembourg fut la pionnière en météo en Europe ; elle émettait du Grand-Duché, les radios privées étant interdites en France et en Belgique).

Èt on plève vèy Alfonse Dèssèt sôrti li djvô èt l’tchèrète do vî mayeûr, Jozèf Marèchal, ad.dé l’èglîche, èt è voye po Fin d’vîye (et en route pour Fin de ville) tot passant oute al wâde di Dju do hosseûs pont d’bwès dil Porminâde, ki n’aveût nin co stou r’bâti dès bombârdumints (en traversant, à la grâce de Dieu, li hosseûs = le branlant pont d’bois de la rue de la Promenade… Note : il est arrivé que le pont cède, sous le charroi dont nous parlons ici).
Tos lès gros cinsîs èstint su l’ min.me voye : Les Mariyane è lès France.
I gnaveût ossu Firmin Pantalon â lon (au loin) su l’route di l’Rotche, mès téve-t-i l’vî libèrô k’il èsteût, wârdant on p’tit riya podrî lès lèpes, Mossieû l’Dwayin li aveût d’né l’dispanse ad vitam étèrnam’ (mais, disait-il, vieux libéral qu’il était, pince sans rire, il avait reçu la dispense perpétuelle d’autorisation pour faner le dimanche).
René Dislaire ©  Houffalize, le 19.10.2023

 

Portrait de ReneDislaire
René Dislaire